Вікторія, 17 років. Позитивна, розумна, вдумлива. Вміє аналізувати. Ставить цікаві запитання. Хоче знати більше, ніж дає програма English Search Quest 1. Швидко схоплює. Доброзичлива. Видно, що їй цікава не лише формальна англійська мова, а й емоційний та культурний аспект.
Ось вже ким я реально пишаюся. І не тільки тому, що Віка молода, вродлива, розумна, стримана. Є й суто педагогічний аспект. В моїх літах вже назріває небезпека виникнення інтелектуального застою — ну знаєте, Альцгеймер, деменція, бляшки і таке інше. Студенти, подібні до Вікторії, не дають мозку розріджуватися.
Перебуваєш у постійному шпагаті, тому що будь-якої секунди може прилетіти таке питання, що вчасно під диваном ховатися. Більше того, вона єдина з усієї моєї банди заморочилася британською культурою, а значить зрозуміла, що перш ніж вивчати мову, потрібно зрозуміти її типового носія.
Вікторія:
— Я чула, що do використовують як допоміжне дієслово не тільки в питаннях і запереченнях. Це правда?
Д.Т.:
— Правда. Для посилення емоційного наголосу цілком допустимий варіант замість нашого подвоєння.
Я розумію-розумію. – I do understand.
Вікторія:
— Чи є винятки із правила використання артикля?
Д.Т.:
— У жодному разі! Навчися навіть відсутність деталізатора сприймати як деталізатор. Прогалина перед іменником теж (множина, необчислюване, власне ім’я).
Вікторія:
— А я ось чула, що в англійській є порядок прикметників. Припустимо, я хочу сказати: “Вона розумна, красива, висока, молода і сердита дівчина”. Як це зробити?
Д.Т.:
— Враховуючи той факт, що в реальному мовленні ми рідко використовуємо більше трьох епітетів, я не став вам забивати голову прикметниками. Але твоє прагнення до досконалості дуже похвальне, тому знову підставляй долоні: Артикль чи інший визначник – оцінка, думка – розмір – вік – форма – колір – походження – матеріал.
Відповідно, твій приклад перекладається так:
Це smart, pretty, tall and young girl.
Що з Вікторії вийде на виході? А чому вийде? Вже вийшло. Цілком собі людина, що відбулася.
***
Містечко СТУПІДОНІЯ – багатосерійний фільм у буквах, що розповідає про персонажів навчального ситкому Дениса Третьякова “Англійська мова. Перше занурення”.
Попередні епізоди:
- Епізод №1, Ніна: Soup І Soap – не одне й теж саме
- Епізод № 2, Сергій: I have a bear
- Епізод № 3, Петро: Full, a fool
Наступний епізод:
***
Більше англійської граматики в спілкуванні з героями посібника “Англійська мова. Перше занурення”.
Дізнайтесь більше про навчальні програми DenEdSy:
- Start-up touch – підготовчий курс з англійської мови для початківців,
- English Search Quest 1 – акцент на граматику, лексику і правильне говоріння,
- English Search Quest 2 – акцент на зняття блоку, розвиток навичок грамотного говоріння та навчання думати англійською мовою.
- Англійська за підпискою – розвиває / підтримує навички вільного емоційно-насиченого говоріння англійською мовою.