Англійська мова. Припущення. Must
Припускати можна з різною мірою впевненості. І щоб не вдаватися в зайві розлогі пояснення, ми можемо використати один із чотирьох модальних елементів. Пам’ятаєте, я говорив про те, що розповім про функцію must, яка в сучасній англійській, використовується найчастіше? Ось і дісталися.
Застосовуємо його для того, щоб сформувати вельми впевнене припущення, що ґрунтується на переконанні. Те, що в нас вийде в результаті, сильно нагадуватиме українські конструкції вона, напевно, щось там робить.
Де і як ми можемо застосувати must:
- Необхідно пам’ятати, що здогадуватися можна тільки про стан або процес у момент говоріння. Тому простий інфінітив використовувати не можна.
Він, напевно, зараз хвилюється. – He must be worrying. - Якщо припущення стосується завершеної дії в минулому, поміняти потрібно лише форму інфінітива. Вона, напевно, вже вийшла заміж. – She must have got married.
- У майбутньому часі модальні елементи не використовуються, тому прогноз будуємо зовсім іншим способом. Він, напевно, завтра здогадається. – He will probably guess tomorrow
- Якщо ж ми припускаємо, що дію не було здійснено, в конструкцію доведеться внести додатковий елемент, тому що негативний mustn`t означає “не повинен”. Він, напевно, не вибачився перед нею. – He must have failed to apologize to her.
Припущення. May
Логічно припустити, що існує набагато менш упевнена, а в деяких випадках взагалі заснована на сумніві, версія припущення. За неї відповідає модальний елемент, заявлений у заголовку. Тобто виходить, що may – це ніякий не дозвіл? Абсолютно вірно.
Він являє собою м'яку і невпевнену емоцію, і може змінювати своє значення залежно від контексту або граматичного наповнення. В українській мові найбільш ідентичним буде такий вираз: він, можливо, це робить.
Де і як ми можемо почути may:
- Найпростіший варіант – припущення про повторювані, регулярні дії. Як не плутати з дозволом? А ніяк. Не використовуйте цей модальний елемент для дозволу, особливо в третій особі. Вона, можливо, займається щодня. – She may study daily.
- Для невпевненого припущення про дію в момент говоріння змінюємо тільки інфінітив дієслова. Вона, можливо, зараз працює на вашу компанію. – She may be working for your company.
- У майбутньому часі граматично нічого не змінюється, тому не забувайте додавати обставину часу, що вказує на це саме майбутнє. Вона, можливо, ненавидітиме вас завтра. – She may hate you tomorrow.
- За припущення щодо завершеності дії відповідає перфектний інфінітив. Модальний елемент не змінюється. Вона, можливо, опублікувала свою книгу. – She may have published her book.
- А ось для надання припущенню сумніву, невпевненості поміняти, якраз, доведеться сам may. За часову площину, як і раніше, відповідальність несе інфінітив дієслова. Вона, можливо, перекладає цю статтю, але це малоймовірно. – She might be translating this article.
- І, нарешті, те ж саме, тільки стосовно завершеної дії. Можливо, вже потеплішало, але це малоймовірно. – It might have got warm.
Припущення. Can
Розглянемо іншу ситуацію. Необхідно не просто зробити припущення, а й продемонструвати своє здивування тим фактом, що це припущення може існувати.
В українській мові ми найчастіше цю емоцію передаємо питанням-окликом і вводимо його словом невже. В англійській питальна форма зберігається, але на місце невже приходить модальний can у стверджувальній формі.
Де і як ми можемо застосувати can:
- Якщо нас дивує безпосередньо тривалість дії, використовуємо still і “розтягнутий” інфінітив.
Невже він усе ще хвилюється? – Can he still be worrying?! - “Невже насправді” допомагає передати really з тим самим інфінітивом. Невже він насправді дозволятиме собі так з вами розмовляти? – Can he really be permitting himself to speak to you like this?!
- Здивування, що стосується завершеної дії, вже передбачувано передається відповідною формою інфінітива плюс really. Невже він збожеволів? – Can he really have gone crazy?!
- Якщо ж потрібно надати відтінку “я попереджав не робити, а вона…”, достатньо змінити форму модального елемента на його умовний варіант. Це додає до здивування “все ж таки”.
Невже він все-таки встиг на потяг? – Could he have been in time for the train?!
Припущення. Will
Припустити завершення вчинення дії в минулому можна і за допомогою модального will/would, який, чомусь, у багатьох стійко асоціюється з майбутнім часом. Хоча, як нам це вже відомо, модальний елемент не є дієсловом і не може бути віднесений до будь-якої обмеженої часової площини. Українською мовою такі фрази, як правило, перекладають “ймовірно” та “навряд чи”. За глибиною впевненості will найближче до may.
Де і як ми можемо почути will/would:
- Тільки завершена дія. Тому й інфінітив, відповідно, тільки перфектний. Інших хитрощів немає. Який із двох модальних елементів обрати? Без різниці. Умовна форма більш емоційна. Ви, ймовірно, вже опублікували вашу книжку. – You would have published your book.
- Для надання припущенню сумніву модальний елемент потрібно перевести в негативну форму. Навряд чи Ви вже вибачитися перед нею. – You wouldn’t have apologized to her.
©Денис Третьяков, посібник «Англійська мова. Четверте занурення» Виплеснути емоції. Глава 4. Всі права захищені.
***
Як висловлювати емоції англійською мовою:
- попередня глава: Дозвіл: may, can
- наступна глава: Можливість: may, to be to, can
Дізнайтесь більше про навчальні програми DenEdSy:
- Start-up touch – підготовчий курс з англійської мови для початківців,
- English Search Quest 1 – акцент на граматику, лексику і правильне говоріння,
- English Search Quest 2 – акцент на зняття блоку, розвиток навичок грамотного говоріння та навчання думати англійською мовою.