В каком состоянии духа браться за освоение чего-то нового? Разумеется, в приподнятом. Особенно это важно при изучении иностранного языка. Ведь наша с вами задача — сломать преграды, выстроенные нашим собственным мозгом в виде стереотипов и привычных категорий. И без того закрытое сознание просто необходимо «нагнуть» и убедить принять что-то новое, чуждое. Вот и приходится педагогу всё время улыбаться. Даже если он стесняется своих некрасивых зубов или мимических морщин. Это часть работы. А задача студента — улыбаться в ответ. Только так один научит, а другой научится.
Сергей Vs Сергей, 34 года
в виде стереотипов и привычных категорий.
выстроенные нашим собственным мозгом
А почему Лиза ни о чём не спрашивает? Типа, самая умная?
У всех свои слабости. Моя — Лиза. Предпочитаю отвечать на её вопросы индивидуально.
Откуда взялся have no? Денис, я уже устал удивляться и раздражаться. Много ещё подводных камней?
Да, Сергей, очень много. По сути, мы всё ещё в глубокой воде. Что касается have no, могу сообщить, что буквально фраза переводится, как «нет никаких», однако в современном английском уже воспринимается, как простое отрицание обладания. Можете говорить через вспомогательный don't / doesn't, если вам так проще. Не принципиально. И да, по поводу подводных камней… Не стоит раздражаться. Так и на мель без лоцмана можно сесть. Кто захочет сопровождать неуравновешенного капитана?)
Почему в лексике перед глаголом вы пишите частицу to, а потом сердитесь, когда я её везде говорю? Это методика такая — запутать студента?
Я сержусь только тогда, когда вы прерываете моё объяснение словами «всё понятно, поехали дальше». Готовы слушать или снова перебьёте?
Английский глагол теряет частицу to, когда приобретает действующее лицо.
Так как мы пытаемся формировать грамотные фразы с наличием подлежащего и сказуемого, то и от частицы избавляемся.
to have — иметь, обладать (лица нет, действие само по себе, вместо подлежащего — частица),
I have — У меня есть (лицо появилось — от частицы освободились)
I have to listen to you — Я вынужден выслушивать вас. Я что делаю? Вынужден. (to заменён на первое лицо), Что делать? Выслушивать. (никакого действующего лица нет, частица to сохраняется).
Да, я тут вам подсунул настоящий подводный камень)))
выходит из себя лишь потому, что вы в тысячный раз допустили одну и ту же ошибку, — гоните его в три шеи.
не понимает юмора и не шутит сам,
Если Ваш Учитель подчёркнуто серьёзен,